Nhà văn Haruki Murakami vừa giới thiệu đến độc giả quốc tế tập truyện ngắn mới “First Person Singular” xoay quanh các nhân vật chính là nam giới.
Tập truyện ngắn “First Person Singular” của nhà văn nổi tiếng Haruki Murakami đã chính thức ra mắt độc giả khắp thế giới. Tác phẩm bao gồm 8 truyện ngắn, được kể ở ngôi thứ nhất, do dịch giả Philip Gabriel chuyển ngữ sang tiếng Anh. Trước đó, “First Person Singular” ra mắt tại Nhật Bản – quê nhà của Murakami vào năm 2020.
Toàn bộ số truyện ngắn nói trên đều xoay quanh nhân vật chính là những người đàn ông ở độ tuổi trung niên. Họ lần lượt tự bộc lộ nỗi niềm riêng trước cuộc đời. Người đàn ông trong “The Yakult Swallows Poetry Collection” chiêm nghiệm về quá khứ, với tình yêu nồng nhiệt thời trẻ. Nhân vật nam thể hiện niềm say đắm nhạc Jazz thông qua hồi tưởng về album của Charlie Parker trong “Charlie Parker Plays Bossa Nova,…
Theo Los Angeles Times, một số truyện ngắn trong “First Person Singular” lấy chất liệu từ chính cuộc đời tác giả. Từ những kỷ niệm của tuổi trẻ, những suy ngẫm về âm nhạc và tình yêu cuồng nhiệt với bóng chày, những album nhạc jazz được phát hành, những câu chuyện này cùng nhau thách thức ranh giới giữa tâm trí chúng ta và thế giới bên ngoài. Đôi khi, người kể chuyện có thể là chính Murakami. Ở bìa sau tập truyện đề dòng chữ “Tác phẩm hồi ký hay hư cấu? Người đọc quyết định”, như gợi mở rằng độc giả có thể tự nhận định về thể loại của cuốn sách.
Trái ngược với nhân vật nam, tờ The Guardian nhận xét nhân vật nữ trong “First Person Singular” ít cá tính hơn hẳn. Họ xuất hiện “như một cái cớ” để nhân vật nam đi sâu hơn hoặc lạc lối trên con đường tìm kiếm chính mình.
NPR nhận xét thêm “First Person Singular” không mới mẻ hay gây trầm trồ, song vẫn chứa đựng thông điệp tương tự những cuốn tiểu thuyết phức tạp của Haruki Murakami. Tập truyện không đưa ra câu trả lời, mà khơi gợi hàng loạt câu hỏi về sự nhận thức, hồi ức và ý nghĩa của mọi điều trong đời.
“Một số tiểu thuyết gia giữ một chiếc gương với thế giới và một số khác, như Haruki Murakami, sử dụng chiếc gương như một cánh cổng dẫn đến một vũ trụ ẩn bên ngoài nó.” (The Wall Street Journal) – Tập truyện ngắn mới đầy sức hút của Haruki Murakami được quốc tế ca ngợi.
Mang tính triết lý và bí ẩn, những câu chuyện trong “First Person Singular” đều chạm đến tình yêu và sự cô đơn, tuổi thơ và ký ức,. . . tất cả đều có nét đặc trưng của Murakami.
Phiên bản sách tiếng Nhật đã được xuất bản vào 2020. Dịch giả Philip Gabriel dịch sang tiếng Anh. Với phiên bản chuyển ngữ, The New Yorker từng đăng ba truyện. Riêng truyện cuối – “First Person Singular” lần đầu ra mắt trong năm nay.
Trạm Đọc tổng hợp